Blague à part, il existe d’autres langue (non-indo-européennes) ou la distinction est moins aisée à faire. Par exemple en Hongrois on dit “nő” pour “femme” et “nőstény” pour “femelle”, mais on peut les interchanger dans certains cas et les traducteurs automatiques s’y emmêlent les pinceaux des fois.
Yeah, but those people don’t get defensive when you comment on it, while those who are raising the red flag immediately do. It’s pretty easy to tell them apart from that point forward.
Or they are just non-native english speakers
Pretty sure non natives will be the first ones to use “woman” and not “female”. I know it’s not something we say in French anyway, a woman is a woman.
Problematic part
Blague à part, il existe d’autres langue (non-indo-européennes) ou la distinction est moins aisée à faire. Par exemple en Hongrois on dit “nő” pour “femme” et “nőstény” pour “femelle”, mais on peut les interchanger dans certains cas et les traducteurs automatiques s’y emmêlent les pinceaux des fois.
Intéressant à savoir!
Yeah, but those people don’t get defensive when you comment on it, while those who are raising the red flag immediately do. It’s pretty easy to tell them apart from that point forward.
What a sweetheart you are. Can’t even let a webcomic get away with not being inclusive.